Accueil
Communauté Métis Autochtone de Maniwaki
Invitation Aux Membres pour la Fête du Solstice d'hiver 2017 PDF Imprimer Envoyer
 
entete2
 
Solstice d’hiver mini soleil Une invitation lancée à tous nos membres


Encore une fois cette année, vous êtes invités à notre belle fête culturelle de l’hiver. Cette fête aura lieu durant le solstice d'hiver, samedi le 16  décembre 2017 à 11hres à la salle municipale située au 70, rue Principale, Messines (Québec) J0X 2J0.

 

Autrefois, on célébrait la nuit la plus longue par des récits, des contes et des légendes avec danses au tambour.

 

C'est une invitation à tous nos chers membres de venir vous amuser, découvrir et partager la culture et nos traditions. Un festin métis pour le repas du midi sera servi au coût modique de 10$ par personne.

 

Apportez votre bonne humeur et venez en grand nombre.

 
 
 

Serge Paul, Chef

et son conseil de direction,

Pierrette L’Heureux, Jean-Marc Tassé, Julien L’Heureux

Brayn Danis, Benoit Clément et Claude Paquette


JOYEUSES FÊTES !  Chandelle Joyeuses fetes
 
 


entete2

 

 

You are invited as a member of our community to join the celebration of the winter solstice: it is effectively at that date that the night is the longest. mini soleil

 

 

 

Winter solstice. We will welcome you at 11 am, Saturday the 16th of December 2017 at Municipal Hall, 70 Principale street, Messines, (Québec) J0X 2J0. We are hoping to have the honor of your presence.

 

 

 

The passage of the winter solstice will be celebrated by a traditional Metis feast for lunch at the cost of $10 per person and entertainment.

 

 

This is an invitation of your Metis Community, to all our valued members to celebrate and share this tradition.



Serge Paul, Chief

and the members of his board of directors

Pierrette L’Heureux, Jean-Marc Tassé, Julien L’Heureux

Brayn Danis, Benoit Clément and Claude Paquette.



HAPPY HOLIDAYS ! Chandelle Joyeuses fetes


 
 
Avis important aux membres - seconde étape PDF Imprimer Envoyer

Objet : Levée spéciale de fonds - seconde étape
Dons pour continuer la défense de nos droits ancestraux

But : la défense de vos droits ancestraux métis de chasse, de pêche, de trappe, de cueillette et d'occupation des Terres de la Couronne à l'aide de camps pour les exercer.

Le 21 avril 2016, un juge de la Cour supérieure a rejeté notre requête en provision pour frais pour payer nos avocats, nos experts et nos frais de justice dans une cause-type afin de prouver les droits ancestraux de notre communauté métisse, nous reprochant notamment de ne pas nous cotiser suffisamment pour défendre nos droits...

 

LIRE PLUS

 

Nous vous demandons des dons qu’ils soient de 10$ 20$ 50$ 100$ et plus.

Chaque petit geste peu importe le montant sera très apprécié.

Cliquez ci-dessous pour faire un don


Merci de votre contribution.

Meegwetch,

Serge Paul, chef et le conseil de direction

---------------------------------------------------------------------------------------

Subject: Special fundraising - second phase
Donations to continue the defense of our aboriginal rights

Purpose: To defend your Métis ancestral rights to hunt, to fish, to harvest, to trap, to gather and occupy crown lands using camps to practice these rights.

On April 21, 2016, a judge of the Superior Court dismissed our motion for a provision for costs to pay our lawyers, experts and court fees in a typical case to prove the aboriginal rights of our members.
The judge added that our Métis community and the members did not contribute enough to defend our rights.


READ MORE

 

We ask for donations any amounts is to small 10 $ 20 $ 50 $ $ 100 and more. Together we can win.


There is urgency to act because we are out of breath.
Any amounts will be greatly appreciated.

 

Cliquez ci-dessous pour faire un don


Thank you for your contribution.
Meegweetch,

Serge Paul,  chief and the board of directors

---------------------------------------------------------------------------------------

 
<< Début < Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant > Fin >>

Page 3 sur 21